请大家都进来呀!!!务必进来呀!!!

論壇疑難解惑排除+新手試貼+更名
大家好.首先交代一下,我是大陆人,哈.
由于对台湾颇好奇,故于网络搜索,才找到这个网站.
平时只潜水不发帖的.
由于好奇,因此潜水,想看一看台湾人都爱写些什么事儿,亦可于文反映人们的生活态度与价值观.
从前一直以为,台湾必定是人文风气特浓郁的地方,因为前些时儿台独分子似乎一直在嚷嚷"中华正统"之类的言论.这个网站在这方面并未让我失望,但个人以为传统的东西似乎少了许多.譬如文言文呀,诗词之类.大陆每个文学网站这些都是必不可少的.由此可见,台湾人平时也一定不重视传统文化吧?曾听说台湾人识的方块字儿比大陆人少,识的洋字儿才比大陆人多.因为这些好奇,我才想来看一看,但并没得到答案---也许这些事儿本就没答案,因人而异吧,但就是特好奇.毕竟海峡两岸一直这么隔绝着,我个人觉得特别扭.

好奇的,一般都是文化方面吧.听说台湾前阵儿打算改繁体为简体了? 我个人而言,特别不赞同!我觉得繁体字是最每的,最形象的,最个性化的.譬如“遊戲”吧,简写的"遊"是点水旁的,试问遊戲是于水中游戏呢?诸如此类不胜枚举.平时儿我的私人笔记都是用繁体字,偶然的随笔中也有文言文.因此我以台湾为荣,能完整地保存这一字体的生命力.我觉得此点是希望,民族文化的希望.这使我觉得,有台湾在,文明的复兴则有望.虽然只是个小岛子,但它敢于和大陆争"正统",尽管出于政治目的,但我依然很欣赏.

我是相信文化能影响世界的.如今的中国早已无往日的繁华,天朝上国之类的早已是过去的事儿了.但文化上的屈服是我辈所不能容忍的.有的小孩子只会写洋字儿,连常用的方块字儿都识不全,这类事儿还少吗?平心而论,中国字儿是不洋字儿好得不知多少个拐弯儿了.一个字儿可以包含若干个意思在内,并且在特定的时间 特定的句子 特定的语气中意思都截然不同,这我相信无论哪一门外语都做不到的(这点早有公论).中国人是建筑天才.我家这儿有一座清代的漕运总督衙门,一大园子,亭台楼榭配合着假山花草,无不精妙得使人叫绝.有的亭子凌立于假山之上,一只檐儿望上翘着,远观像只雁儿振翅欲飞状,太精妙了.我家祖上有只插香的瓷瓶,远观者都以为是竹子编的,瓶口还趴了之螃蟹,吐着泡泡,栩栩如生.宝贝都在文革时扔进大运河了.这令人觉得凄然,中国的工业是发达了,但手工业却凋零了,很多手工制品的工艺离了前人十万八千里.衣服呢?我们也随了洋鬼子.谁都知道,西装才是正装.要不然就是唐装--所谓唐装,清代的马褂罢了,和"唐"字儿八杆子打不着.真正的唐装穿起来,或飘逸灵动,或肃穆庄严,在边儿上放个着西装的,会让人觉得一个是贵族一个是农夫.这些都不是问题,问题是,中国人早已没了前人的气节.节日呢?气氛也越来越淡了.中国人在清代便在说"习夷之长技以制夷",我们自己却被蛮夷们给化了.没办法,人家比咱们进步,用咱们的火药造枪,用咱们的指南针航海.但,咱们也不能忽视一点,没有任何一种文化有中国文化那么长的生命力.埃及,巴比伦,希腊,波斯,罗马,印度等等等等都是一样.有一本专门分析个中原因的书叫<山河岁月>,我以为不错.但我们将自己的花儿插进别人文化的土壤,又当如何呢?谁也不知道结果如何.

另外大陆人最担心的事儿就是,台湾就这么悬孤海外,耽搁着,会不会有一天也像朝鲜跟韩国似的?这简直令人一想到就想哭.这样残酷的事儿我想是不会发生在华夏民族身上的.

结尾还是祝愿咱们伟大的祖国繁荣昌盛吧.

你說的很好 (GOODJOB)
不過,時代不停的向前走,我們當然也不能只在原地踏步吧 (吃太飽) 。
(苦惱的煙狂) 文言文與詩詞,我們是以欣賞的角度來看,畢竟我們現在所生處的環境與古時候有很大的不同(通訊方式、生活用品等),有些古詩中的情境,是很難在都市化林立的社會中重新被琢磨與重視的,也因此胡適先生等人會催生白話文運動與後來新詩的誕生。(這是為了拓展文字的自由度,也是為了符合自由的精神)
古文的美感我們從來不曾忽視過,傳統文化的復興,並不在表象的形式,而在內心的延續,因此,方式可以是多變的,新詩就是古詩的延續,白話文就是文言文的漣漪,其實並無多大的不同 (推眼鏡) 。(真正的傳統在於文字被創造的意義,不在文字排列的角度差異)
(蔥妹恭喜樣) (蔥寶恭喜樣) 最後,跟您一塊祝咱們中國人,在全世界發光發熱,到時候,連外國人都要學中文啦!(用行動代替感嘆吧)
(跪拜禮new) 感謝分享!

楓‧夜楓 寫:你說的很好 (GOODJOB)
不過,時代不停的向前走,我們當然也不能只在原地踏步吧 (吃太飽) 。
(苦惱的煙狂) 文言文與詩詞,我們是以欣賞的角度來看,畢竟我們現在所生處的環境與古時候有很大的不同(通訊方式、生活用品等),有些古詩中的情境,是很難在都市化林立的社會中重新被琢磨與重視的,也因此胡適先生等人會催生白話文運動與後來新詩的誕生。(這是為了拓展文字的自由度,也是為了符合自由的精神)
古文的美感我們從來不曾忽視過,傳統文化的復興,並不在表象的形式,而在內心的延續,因此,方式可以是多變的,新詩就是古詩的延續,白話文就是文言文的漣漪,其實並無多大的不同 (推眼鏡) 。(真正的傳統在於文字被創造的意義,不在文字排列的角度差異)
(蔥妹恭喜樣) (蔥寶恭喜樣) 最後,跟您一塊祝咱們中國人,在全世界發光發熱,到時候,連外國人都要學中文啦!(用行動代替感嘆吧)
(跪拜禮new) 感謝分享!
您說的話我非常贊同,我也非常理解。但是,我們不應該停留在這些客觀原因上。(稱之為客觀原因的,正是您所說的“通訊方式、生活用品等”。文化不應當為這些而沖淡。您覺得五四前後的白話文與時下的白話文有何差異在呢? 舉個例子吧:“泫然”和“潸然淚下”有什麽區別呢?“泫然”是流淚狀,並非因景因情的“潸然淚下”。這點五四前後尚可區分,而今諸如此類的便用得很隨便。文化非止于文字的,音樂 飲食 舞蹈 風俗,乃至潛藏于民族深処的氣節,都叫做文化。文化爲何會流傳5000年 而並非如其他文明那樣夭折掉,亦是大學問,卻極少有人關心。古詩詞既然有欣賞的價值,必然也有學習的價值。新詩幾乎沒什麽人看,因爲缺少音樂般的韻律,圖畫般的美感,輕紗般的憂愁。老外們有自己的語言方式,而中文是特定的,中文並非劣質的拼音文字,她是優美的,時人卻愛將她去配劣質的詩歌。以民族的方式,我以爲外國詩歌都應當譯為格律詩詞。

這些幾乎很少有人關心過。當世上的城市都越發相似時,大家是否開始懷念舊時的街巷呢? 那才是詩意的,鋼筋水泥搭建的城市所無法比擬的。

我們之所以困擾于外界的客觀原因,是因爲我們缺少凝聚力,我們缺少耐心于毅力。我一直深信中華民族沒什麽事辦不到,只因爲大家都未有足夠的意識。

謝謝您的回帖,也許我的這凡話您並不那麽贊同,甚至是不以爲然,認爲我是激進的,但這是我想說的,也許不被別人理解的。

激進也不錯啊 (微笑) ,有熱情就是一件好事 (HI)
別人怎麼想我不知道,不過,我自己很喜歡舊有的東西,如你說的舊時街巷,還有古文中所描繪的山水景色等,都是我非常嚮往的 (遠目) 。
(眼汪汪) 我想說的只有一件事,不要侷限自己的發展,也不要將文化用規範圍住,傳統並非一成不變,文化並非一定形式。 (推眼鏡) 若要嚴格來說,你就不該用電話、電腦、電視、電器,因為這不是屬於我們的文物,不是嗎?(若是你認為傳統文化是可以選擇性延續的,那我沒話說 (泡澡) )
(衝刺運球) 如同我所說的,用行動代替感慨(說的再多也只是紙上談兵而已),用我們個別的方式替中國人打出一份驕傲吧!