圖檔

中國廣東的俗語很奇怪, 很多含有似是而非, 似非而是的隱喻, 例如:(問和尚借梳), (對牛彈琴), (食鹽多過食米), (牙齒當金使), (狗口長不出象牙), (担屎唔偷食), (食飯神仙)等等…… 中國文字在俗語上的用句精深, 真妙也!

但我卻喜歡(食飯神仙)這句去形容一個人比較有趣;

既然是神仙, 又何需食飯呢? 所以食飯的肯定是凡人普通人, (食飯神仙)的意思是去形容一個並不簡單有如神仙般本領的非凡超人?

曾經有人稱讚我叻仔有如食飯神仙, 滿心歡喜自己以為自己是一個有非凡本領的超人, 是讚譽還是貶抑還搞不清楚? 反觀而概嘆自己一生庸庸碌碌, 我想是別人對我的諷刺吧了!



柳搖風